Hu Xia – Rush to the Dead Summer (Xia Zhi Wei Zhi) with English Translation

Hu Xia – Rush to the Dead Summer
Screenshot_20190306-232018胡夏 – 夏至未至

时光雨洒落在你我心里
时光 : time; era; period of time
洒落 : drip; trickle down; to spatter; to sprinkle; to scatter; to spill
shíguāng yǔ sǎluò zài nǐ wǒ xīnlǐ
when the rain falls into our heart

消失了感情在脸上留守
消失 : disappear; to fade away
感情 : emotion; feeling
留守 : to stay behind to take care of things
xiāoshīle gǎnqíng zài liǎn shàng liúshǒu
it erased the emotions that stay on our faces

流年未亡香樟依旧
流年 : fleeting time; (in fortune-telling) prediction of a person’s luck in a given year
未 : have not; did not; not
亡 : to die; to lose; to be gone; to flee; deceased
香樟 : cinamon camphore; champor tree; canohor wood; champor laurel
依旧 : as before; still
liúnián wèi wáng xiāng zhāng yījiù
the fleeting time hasn’t gone yet.
the camphor tree is still the same

夏天终于走到了最后
xiàtiān zhōngyú zǒu dàole zuìhòu
finally, summer is coming to an end

多少的执著输给了时间
执著 : attachment; stubborn; persistent; persevering
输给 : to lose to (sb); to be outdone by
duōshǎo de zhízhuó shū gěile shíjiān
ho many stubbornness defeated by time

多少的泪水流过了青春
青春 : youth; youthfulness
duōshǎo de lèishuǐ liúguòle qīngchūn
how many teardrops fall in youth

那个女孩教会我爱
教会 : to teach
nà gè nǚhái jiàohuì wǒ ài
that girl taught me how to love

我们向着幸福在狂奔
向着 : turn towards; face
狂奔 : to run like mad; to run wildly
wǒmen xiàngzhe xìngfú zài kuángbēn
we’re running to the happiness

什么人在哭在笑 在喊在痛在疯
什么人 : who?; which person?
喊 : shout; cry out; yell
痛 : ache; pain; sorrow; sad; bitter
疯 : mad; insane; crazy
shénme rén zài kū zài xiào zài hǎn zài tòng zài fēng
you are crying, laughing, screaming, being in pain and being crazy

好想忘了那个傻傻的我
傻傻 : must be dumb or stupid
hǎo xiǎng wàngle nàgè shǎ shǎ de wǒ
I wanna forget the silly me

一直在想你啦 知道吗
一直 : straight; continuously; all along; always
yīzhí zài xiǎng nǐ la zhīdào ma
who’s always thinking of you. you know?

曾经出现在人海里
人海 : a huge crowd (of people); a sea of people
céngjīng chūxiàn zài rén hǎilǐ
you appeared in the crowd of people

为什么又消失不见
消失 : disappear; fade away
不见 : not to see; to have disappeared
wèishéme yòu xiāoshī bùjiàn
why you disappeared again?

再勇敢一点我会不顾一切
不顾 : in spite of; regardless of
一切 : all; every; everything
zài yǒnggǎn yīdiǎn wǒ huì bùgù yīqiè
(if) I have a little bit more courage, regardless of everyting

牵着你向前冲
牵 : to lead along (by holding the hand); to draw in
向前 : forward; ahead
冲 : to rush; to go straight ahead
qiānzhe nǐ xiàng qián chōng
to hold your hand rushing ahead together

我会努力记得你的手
wǒ huì nǔlì jìdé nǐ de shǒu
I’ll do my best to remember your hand

如果在路尽头 能给你一个拥抱
尽头 : end
拥抱 : hug; embrace
rúguǒ zài lù jìntóu néng gěi nǐ yīgè yǒngbào
if I can give you a hug at the end of the road

我会忍住不会颤抖
忍住 : bear; endure
颤抖 : shake; tremble; shudder; shiver
wǒ huì rěn zhù bù huì chàndǒu
I’ll be able to hold back from trembling

那个男孩教我成长
成长 : grow up; grow to maturity
nà gè nánhái jiào wǒ chéngzhǎng
that boy taught me how to grow

时间是我们的一首歌
shíjiān shì wǒmen de yī shǒu gē
time is our song

我看你在哭在笑 在喊在痛在疯
wǒ kàn nǐ zài kū zài xià zài hǎn zài tòng zài fēng
I saw you crying, laughing, screaming, being in pain and being crazy

我很怀念那个傻傻的我
怀念 : cherish the memory of; think of
wǒ hěn huáiniàn nàgè shǎ shǎ de wǒ
I really miss the silly me

我们都在浮沙挣扎
浮 : float
沙 : sand; grit; granule; gravel
挣扎 : struggle
wǒmen dōu zài fú shā zhēngzhá
we’re struggling on a gravel road

守住那个完美盛夏
守住 : tp hold on to; to defend; to keep; to guard
完美 : perfect
盛夏 : midsummer
shǒuzhù nàgè wánměi shèngxià
to protect that perfect summer

I made a lyric video of this song on my Youtube Channel. You can check out here

wawaini

Hello, world. Welcome to my new blog. I'm a language enthusiast who loves to sing. Singing is one of the best ways to improve your language skill. So, let's sing along with me on my Youtube Channel. And on my second youtube channel, we can learn about the lyrics Word-by-Word. See you there!

More Posts

Leave a Reply